Mazmur 37:27
Konteks37:27 Turn away from evil! Do what is right! 1
Then you will enjoy lasting security. 2
Mazmur 112:7
Konteks112:7 He does not fear bad news.
He 3 is confident; he trusts 4 in the Lord.
Mazmur 119:54
Konteks119:54 Your statutes have been my songs 5
in the house where I live. 6
Mazmur 119:160
Konteks119:160 Your instructions are totally reliable;
all your just regulations endure. 7
[37:27] 1 tn Or “Do good!” The imperatives are singular (see v. 1).
[37:27] 2 tn Heb “and dwell permanently.” The imperative with vav (ו) is best taken here as a result clause after the preceding imperatives.
[112:7] 3 tn Heb “his heart,” viewed here as the seat of the volition and emotions (see Ps 108:1).
[112:7] 4 tn The passive participle בָּטֻחַ [בָּטוּחַ] (batuakh [batuakh]) expresses a state that results from the subject’s action. See Isa 26:3.
[119:54] 5 tn Heb “songs were your statutes to me.”
[119:54] 6 tn Heb “in the house of my dwelling place.” Some take the Hebrew noun מָגוֹר (magor) in the sense of “temporary abode,” and see this as a reference to the psalmist’s status as a resident alien (see v. 19). But the noun can refer to a dwelling place in general (see Ps 55:15).
[119:160] 7 tn Heb “the head of your word is truth, and forever [is] all your just regulation.” The term “head” is used here of the “sum total” of God’s instructions.